Scientific publication

00:00
Голос Науки
Голос Науки
...
Journal Article
Mar, 2024

Специфика перевода терминов сферы транспортной логистики и складских технологий с английского языка на русский язык

Глинчевский Э.И., Емельянова Н.А.

PDF

Abstract

В статье обосновывается актуальность корректной передачи английских логистических терминов на русский язык. Общеизвестно, что английский язык является языком мировой экономики и международного бизнеса, в связи с чем возникает необходимость корректного перевода общепринятых в сфере международной логистики терминов на русский язык. При этом представляется необходимым учитывать значительные различия как в словарном составе, так и в грамматическом строе английского языка (как языка оригинала) и русского языка (как языка перевода). Рассматриваются основные способы и ключевые особенности перевода английской логистической терминологии как подвида экономической терминологии на русский язык. Приводится ряд примеров предлагаемого авторского перевода тех или иных конкретных терминов с развёрнутым обоснованием именно такого варианта перевода. Представляется, что подобный перевод практически применим при работе с англоязычной деловой и технической документацией.

Full text: http://philology-asu.ru/archive/2024/issue/1/article/39
InfoAuthorsAuthor's interviewDiscussions

Authors

Глинчевский Э.И.

Description is not available

The author has not yet become a participant

Емельянова Н.А.

Description is not available

The author has not yet become a participant

All results are shown
Golos Nauki Logo
Sponsor
* is not an advertisement
Sign Up
Евразийский филологический вестник
Scientific Journal
To quote:

Глинчевский Э. И., Емельянова Н. А. Специфика перевода терминов сферы транспортной логистики и складских технологий с английского языка на русский язык // Евразийский филологический вестник. 2024. Вып. 1 (5). С. 21-36.

copied