00:00
Journal Article
Sep, 2025
Сравнительная характеристика структурно-семантических особенностей безличных конструкций в английском, французском, испанском и русском языках
Abstract
В статье представлен сравнительный анализ структурно-семантических особенностей безличных конструкций в английском, французском, испанском и русском языках. Авторы исследуют синтаксические и семантические различия, обусловленные морфологическими и структурными характеристиками каждого языка. Установлено, что русский и испанский языки активно используют односоставные конструкции, тогда как в английском и французском преобладают двусоставные предложения с формальным подлежащим. Исследование фактического материала и критический анализ теоретических работ отечественных лингвистов позволили заключить, что явление безличности в русском, английском, испанском и французском языках имеет ряд общих семантико-грамматических характеристик. Результаты подчёркивают доминирующую роль структурных особенностей языков в развитии безличных конструкций, что актуально для переводоведения и межъязыковых исследований.
категория безличности, безличные конструкции, сравнительно-сопоставительный анализ, структурно-семантические особенности, формальное подлежащее, предикат, синтаксический строй языка
Full text: philology-asu.ru
